伴读 | 牛津树【2-26】The Baby-sitter
同城信息网:转摘自我叫娜塔莉http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20200503/34a2d994406642509a9c8987270758d2.JPG
Hello,大家好,我是娜塔莉。
今天,绘本的题目是:“The Baby-sitter”
http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20200503/755dbc16afac4d09a8a79d45241092ec.JPG
我们先来看下封面:The Baby-sitter
Do you know, What is a baby-sitter?
baby-sitter is a person who care for children when the parents are not home.
你知道什么是 baby-sitter 吗?
baby-sitter 就是,当你的爸爸妈妈不在家的时候,会请另一个大人来照看你,那个人就是 baby-sitter,代人临时照看婴孩的人,我们通常所说的 “保姆”。
Have you ever had a baby-sitter?
你有过 baby-sitter 吗?
封面中,那个带眼镜的哥哥,看来就是 Kipper 他们的 baby-sitter 了
今天又会发生怎么样的故事呢?
Let's open the book and turn to page 1
http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20200503/4f57988fb6af496c86e1f8362dbc5f51.JPG
Dad and Mum dressed up.
Maybe they will take part in the evening party.
Dad 和 Mum 盛装装扮,也许是要参加某个派对。
A big boy with glasses holding some books came.
有个戴眼镜的男孩子,带着一些书,来了。
Who was he?
它是谁呢?
The baby-sitter came.
临时保姆来了。
baby-sitter 刚才我们介绍过了,就是代人临时照看孩子的人,也就是我们通常所说的 “保姆”。
孩子们一个个的跑到楼梯上,看看新来的保姆到底是怎么样的。
turn to page 2
"Yes and no",said the baby-sitter.
"是,也不是",临时保姆说。
说完,他和爸爸妈妈道别,把吸尘器交到了 Dad 的手里。
Do you think Mum and Dad knew what happened?
Why or why not?
你觉得,Mum 和 Dad 会知道,之前所发生的一起吗?
好了,最后,我们可以跟着原文录音,完整的听一遍。
听完整个故事,我们来回想一下,
What did Biff do in the story?
(Biff made a sandwich.)
What did Chip do in the story?
(Chip wanted a pillow fight.)
What did Kipper do in the story?
(Kipper wanted a story.)
What did the baby-sitter do in the story?
(He looked after kids and tidy up the house.)
What did Mum and Dad do in the story?
(They went to a party.)
好了,我们今天的故事就到这里。
让我们一起陪孩子不断阅读下去...
附:原文录音
最后,让我们跟着原文录音,完整的听一遍
附:原文翻译
The Baby-sitter
保姆
The baby-sitter came.
临时保姆来了。
“Go back to bed",said Dad。
“回到床上去” 爸爸说。
The children came downstairs.
孩子们下楼了。
“We couldn't sleep,"they said.
“我们睡不着”他们说。
Kipper got his book.
Kipper拿着一些书。
He wanted a story.
他想讲个故事。
Biff was hungry.
Biff 饿了。
They made a sandwich.
他们做三明治。
Chip wanted a pillow fight.
Chip 想要一场枕头大战。
Everyone joined in.
每个人都加入了。
The children went back bed.
孩子们都跑回了床上。
"What a mess!"said the baby-sitter.
“真是一团糟啊” 临时保姆说。
Mum and Dad came back.
妈妈和爸爸回来了。
"Was everyone good?"said Mum.
"每个人都好吗?"妈妈说。
"Yes and no",said the baby-sitter.
"好的和不好",临时保姆说。
练习一:根据故事回答问题
Answer the questions.
http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20200503/1461009c58b24419bb84bd89f57f97b2.JPG
练习二:你能从故事里找到这些东西吗?写上页码。
Can you find these things in the story? Write the page number.
http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20200503/6221813dade240ddabb327a7bad9d8e4.JPG
结尾:
今天,我们的亲子阅读就到这,喜欢我们的话,欢迎长按关注。
wxid:娜塔莉小姐和马特先生
这里不能发音频和配套视频真是抱歉。欢迎+v交流获取。
小编id:nataliehuanglivecn
后台回复 2001:获取《牛津树》1-9阶 绘本pdf版+音频mp3版
The rich get richer, the poor get poorer.
Strong readers will continue to do well.
富的更富,穷的更穷。
在阅读上强的人,会持续好下去!
让我们一起陪孩子不断阅读下去...
- The End -
原文地址:https://www.sohu.com/a/392759743_120594135,如有侵权联系删除 怎么能看到全文啊 为什么不全呀?昨天登录的时候还是好好的 中间丢失一部分
页:
[1]